‘El Gran Libro de las Vaginas’, arte en estado puro

el gran libro de las vaginas

La prestigiosa editorial de arte Taschen ha publicado varios libros en los que ensalza diversas partes del cuerpo humano mostrándonos su belleza. Hasta ahora habían llegado a nuestras librerías tomos espectaculares como ‘El gran libro de los penes’, ‘El gran libro de los pechos’ o ‘El gran libro de los culos’. Todos editados con el gran esmero de las ediciones de Taschen.

Pues bien, ahora ya se puede adquirir ‘El gran libro de las vaginas’ –‘The Big Book of Pussy’- en el que se hace una exploración en profundidad de la belleza de las partes más íntimas de las mujeres –porque nosotras sabemos apreciar lo espectaculares que son las mujeres-.

‘El Gran Libro de las Vaginas’ nos muestra más de 400 fotografías de vaginas de mujeres que van desde el año 1900 hasta hoy en día mientras se hace un repaso histórico sobre cómo ha sido tratada esta parte femenina tan deseada por un lado, mientras que por el otro era la causa de vergüenzas y temores.

Si queréis ver alguna de las fotografías que se muestran en el libro, aquí hay un par de ellas que, por cierto, son de la misma autora que otro gran libro, ‘Pussy Portraits’, en el que se muestra la correlación entre la cara y la vagina de las chicas.

Habrá que echarle un ojo a ‘El Gran Libro de las Vaginas’, por aquello de que hay que darle de comer al alma de vez en cuando con algo de buen arte…

En Compradicción | El gran libro de las vaginas



Sobre

Aunque empecé en la facultad de físicas, terminé mis estudios universitarios en el ESCAC. Me dedico a escribir en Ambiente G desde sus inicios en 2006, trabajo que siempre he compaginado con otros –en estos momentos llevo el marketing online de una cadena hotelera-, pero si he de ser sincera, de mayor quiero ser lesbiana profesional, algo que no sé lo que es pero que debe molar mucho.


'‘El Gran Libro de las Vaginas’, arte en estado puro' tiene 7 comentarios

  1. 31/03/2012 @ 22:48 4591

    Con todos los respetos, y sin ánimo de corregir, pero no es “El gran Libro de las Vaginas”, sino “El gran Libro de los Coños”. Y si queremos ser más finas, correctas, educadas y delicadísimas “El gran Libro de las Vulvas”. Porque supongo que se referirá a eso: la vulva, que es lo que quiere decir “Pussy”. Desde mi punto de vista, de las expresiones artísticas que representan una bonita vulva, lo más llamativo es una pintura de Courbert titulada “La Fuente de la Vida”. Lástima que no tuve güevos para traer la lámina del Museo D´Orsay. Pero claro, lo de enmarcarla y ponerla en el salón, pareciónos muy fuerte. Pero como bonito, bonito es a rabiar: quizás el coño más bonito nunca pintado. Pero, claro, acepto aportaciones: si alguien considera otro mejor, que lo diga. Es bueno aumentar la cultura. ;)

    Responder

    • 31/03/2012 @ 23:17 Susana

      Bueno, aquí hay una apreciación personal de la traducción. Desde mi punto de vista Coño se traduciría por Cunt dado las connotaciones negativas de ambas palabras. Pussy, por el contrario, siempre tiene connotaciones positivas y no creo que exista una palabra similar y tan usada en castellano. Puede que Conejo pero tampoco se utiliza de la misma forma que Pussy. Así que en todas partes se ha utilizado Vagina para la traducción del título de este libro, no sólo lo hemos hecho nosotros.

      Responder

      • 31/03/2012 @ 23:22 4591

        Comprendo lo de coño, pero lo de vagina me parece que no es acertado, insisto. Vulva es mejor: la vagina es la vagina, la vulva es “lo

        Responder

      • 29/10/2012 @ 23:07 moisesfco

        “Conejo”, suena bastante agradable, je, je.

        Un saludo.

        Responder

    • 01/04/2012 @ 15:09 Arako

      Creo que “pussy”es otra manera de decir gato o gatito,que dicho sea de paso,no sé qué narices tiene que ver con la vagina. Vamos, supongo que será como decir”conejo” aquí en España.

      Responder

  2. 31/03/2012 @ 23:24 4591

    Vaya, se me cortó, lo siento: la vulva es “lo que se ve”. Hasta en el ámbito médico es así. “Vulva” es lo que debería traducirse. Y no es que quiera corregirte a ti, repito, si hay otras traducciones me parece exactamente igual que si es sólo la tuya. :)

    Responder

  3. 01/04/2012 @ 21:15 placton

    400 fotos para comentar y nos ponemos a discutir por la traducción del título!!!..anda, anda, anda!!ja,ja!! ;)

    Responder


Comparte con nosotros tus comentarios.

Your email address will not be published.

Blog en Wordpress Theme Old Paper adaptado por Ambiente G