• Ir al contenido principal
  • Ir al pie de página

Ambiente G

Noticias y Actualidad LGBTI+. Blog Gay, Lésbico, Bisexual, Transexual y más.

  • Acerca de Ambiente G
  • Publicidad
  • Staff
  • Contacto
Usted está aquí: Inicio / Televisión / ‘Glee’ da una lección sobre el mal uso de la palabra marica

‘Glee’ da una lección sobre el mal uso de la palabra marica

28/05/2010 por Susana 23 comentarios

A veces las series de televisión nos ofrecen grandes monólogos con mensaje y ganas de cambiar mentalidades. Aquí hemos visto algunos muy interesantes, como cuando en ‘El Ala Oeste de la Casa Blanca’ se dedicaron a darle la vuelta a varios versículos de la Biblia que han acabado deviniendo absurdos con el propósito de refutar a los que la invocan constantemente para atacar a la homosexualidad –os recomiendo a todos que le echéis un vistazo si no lo recordáis-.

En esta ocasión ha sido en ‘Glee’, una serie muy gay en su concepto, donde el padre de Kurt le da un rapapolvo impresionante a Finn por utilizar la palabra Faggy – mariquita – para referirse a algo relacionado con su hijo.

Javier Martinez Coaching LGBT

Se trata de equiparar la palabra ‘maricón’ como insulto o objeto de burla a palabras que ya nadie se atreve a utilizar en público, como ‘negrata’ o ‘retrasado mental’; así, Burt Hummel –el padre de Kurt- consigue humillar a Finn haciéndole ver lo estúpido y facilón que es insultar a alguien sólo porque es gay.

Ya tengo ganas de ver que tal queda este monólogo doblado.

Vía | Towleroad
Vídeo | Youtube

Archivado en:Televisión Etiquetado con:glee, maricón

Interacciones con los lectores

Comentarios

  1. iCharly dice

    28/05/2010 en 01:11

    Os juro que cuando lo vi antes de ayer, senti que ese hombre habia dicho lo k yo siempre he querido decir, y de la forma que siempre he querido decirselo a todos los que me han echo sentirme ofendido cuando usan el termino de modo peyorativo. no pude hacer otra cosa k emocionarme y ponerme a aplaudirle y decir: ole tu polla!

    Responder
  2. 3880 dice

    28/05/2010 en 01:15

    seria bueno que algun lector bilingüe escribiese el speech. Soy incapaz de hacer una traduccion literal del discurso, pero sería muy bueno que laguien lo escribiese.

    Responder
  3. 3762 dice

    28/05/2010 en 01:57

    Yo hasta me emocioné. Que bien dicho todo. Ojalá yo tuviera un padre así…

    Responder
  4. Pastrana dice

    28/05/2010 en 02:29

    El repasito que le dio fue muy gore…

    Responder
  5. Ferxh Gxa' dice

    28/05/2010 en 05:21

    wowww!
    esto es lo mas hermoso ke eh escuchado..
    desde hace años..
    la manera en que lo dijo..
    en que enseño a finn a ke es malo decir faggy..
    woww..es el discurso heterosexual mas hermoso ke haya visto en años..

    Responder
  6. burrlee dice

    28/05/2010 en 09:28

    En muchas ocasiones parece que exigimos mayor precisión en el lenguaje porque somos melodramáticos y nos gusta el drama (como puedo comprobar al otro lado del mundo), pero en verdad el asunto tiene más importancia de la que parece. Sobretodo si te la repiten una y otra vez desde que eres joven. Si acciones como la del señor del vídeo tuvieran lugar diariamente con fines educativos, otro gallo nos cantaría

    Responder
  7. 3884 dice

    28/05/2010 en 11:33

    si quereis os escribo lo que dice para quien no lo haya visto y quiera escuchar esas palabras tan emocionantes de las que dice asi que si alguien quiere saber lo que dice que me lo diga y yo encantadamente se lo pongo aqui

    Responder
    • alejandro_cn dice

      29/05/2010 en 13:55

      Juanky!! Yo quiero me lo escribas! no me aclaro con la traducción… Te lo agradecería 😉

      Responder
  8. caballerow dice

    28/05/2010 en 13:38

    No entiendo eso de ‘una serie muy gay en su concepto’.

    Responder
  9. Fani dice

    28/05/2010 en 15:41

    yo cuando lo vi..dije ojala todos los padres fuesen a si..xD que grande me emociono mucho la verdad

    Responder
  10. shira dice

    28/05/2010 en 15:46

    soy seguidora de la serie, me encanta y vi entero el capitulo y tengo que decir que estuvo fatal lo que dijo Finn, de la manera en que lo dijo y el padre le contestó genial aunque yo creo que lo exageraron demasiado. Finn es super majo y creo que tiene bastante paciencia con Kurt después de todas las fichas que le mete sabiendo que es hetero. Mas que nada que pienso que a Kurt le han puesto demasiado obsesionado con Finn y esa parte de él no me gusta; porque la verdad es que a mi no me gusta nada cuando un tio hetero se obsesiona por mi, si se pone muy pesado me da ganas de mandarle a sitios no muy bonitos, así que bueno también intento comprender a Finn que no creo que dijera esas cosas por homófobo sino más bien, estoy harrrrto de todo esta aura gay que me rodea. Por qué a mi también me llega a cansar el aura hetero que me rodea y no por eso soy heterófoba…no sé si me he explicado bien.En cualquier caso lo de faggy no está nada bien, y muy buena la actuación del padre, ojalá yo tuviera uno así.

    Responder
    • 3888 dice

      28/05/2010 en 23:19

      Super de acuerdo contigo, últimamente el discurso moral de Glee me esta comenzando a fastidiar un poco, Kurt está super obsesionado con Finn y Finn ayer explotó por el simple hecho de sentirse presionado a compartir algo que el tolera (y acepta, lo vimos al final del capitulo)… Creo que si bien esta escena lleva mucha verdad, los guionistas solo buscaron una manera de poder decir lo que tanto querían sin pensar muy bien en la situación (Kurt haciendo que la mamá de Finn y su padre se unan para poder acercarse a Finn y ver si se lo puede ligar, más egoísta no ha podido ser en los capitulos anteriores). En fin me desvió, el discurso fue muy bueno y ya yo quisiera tener un padre/madre con esos pantalones

      Responder
      • shira dice

        29/05/2010 en 00:59

        me alegro. Si, es que creo que con el talento que tiene Chris Colfer(cantando e interpretando), a su personaje lo están llevando demasiado al extremo no sabiendo aprovechar sus mejores cualidades por ejemplo el humor, me gustaría ver a un personaje más feliz. Con ello no digo que lo que dijo el padre sobrara, para nada es muy necesario ese tipo de lecciones, pero considero que no lo llevaron a cabo ni con la persona(Finn) ni de la manera que me hubiese gustado

        Responder
  11. mic-mic dice

    28/05/2010 en 16:08

    Los de la Fox lo han retirado y no puedo verlo… 🙁

    Responder
    • 3312 dice

      28/05/2010 en 22:09

      Aqui hay otro http://www.youtube.com/watch?v=Jq-VtwatJpQ
      aunque esta grabado de la TV.

      Responder
      • mic-mic dice

        28/05/2010 en 23:51

        Muuuuuchas gracias!!
        Me ha gustado mucho.

        Responder
  12. kaizer19 dice

    28/05/2010 en 18:09

    haa ya lo retiraron 🙁
    donde lo puedo ver????

    Responder
  13. 3312 dice

    28/05/2010 en 22:11

    Me rompio el corazón ver a Kurt asi … y a Finn comportandose como una persona sin conocimientos de tolerancia. «Faggy» como aborresco a las personas que usan esa palabra, tanto en español como ingles, con que derecho se creen ellos de insultar a una persona por tener inclinaciones diferentes? oh grandes palabras de papá de Kurt!
    SI TAN SOLO TODOS TUBIERAN UN POCO DE ESA MANERA DE PENSAR…

    Responder
  14. mic-mic dice

    28/05/2010 en 23:58

    La verdad es que no veo la serie por lo que me pierdo los giros de la trama y lo que discutís más arriba. Pero me parece importante que se hable del uso del lenguaje. 

     No creo que haya que caer en la paranoia de no poder decir nada por ser en exceso políticamente correctos (recordad el excelente post de Peibols el otro día sobre la palabra «maricón»), pero si en un momento de enfado alguien le dice a un compañero de otra cultura o raza quita tus cosas de «judío/ payo/ gitano» de mi habitación ¿qué nos parecería? ¡Pues eso!

    Responder
  15. caballerow dice

    29/05/2010 en 01:30

    Pues sigo diciendolo. No enteindo eso de ‘ muygay en su concepto’. ¿Que significa? Para mi gay es hombre homosexual, punto, y aplicarlo a cualquier otra cosa como adjetivo no me gusta, lo siento. Es que al final se llega en los estereotipos de siempre, que ya no se lo creen no solo los heteros sino otros gays, que llegan a decir que aquellos hombres homosexuales que no cumplen con algun estereotipo(como ‘la pluma’) esrtan medio armarizados. 🙁

    Responder
  16. formentera dice

    30/05/2010 en 13:42

    http://www.youtube.com/watch?v=Z6dR26u-k7U

    Traducción… (con buena voluntad… se me puede haber escapado algo)

    Kurt: ¡Es sólo una habitación Finn! La podemos redecorar si es lo que quieres. 

    Finn: Ok. Bien. Pues lo primero que se tiene que ir esta mariconada de lámpara y esta mariconada de manta. 

    Padre Kurt: Hey! ¿Qué acabas de llamarle? 

    Finn: No, no. No le he llamado nada. Sólo estaba hablando de la manta. 

    Padre de Kurt: Si usas esa palabra, estás hablando de él. 

    Kurt: Yo no lo entedí así. 

    Padre Kurt: Eso es porque tienes 16 años, y aún supones lo mejor de la gente. Vives unos años, y empiezas a ver el odio en los corazones de la gente. Incluso en las mejores personas.
    ¿usas la palabra con N?
    Finn: Claro que no.
    Padre Finn: ¿y retrasado? ¿Llamas a esa chica maja de las animadoras retrasada? 

    Finn: Claro que no, es mi amiga. Tiene síndrome de down, nunca la llamaría eso.

    Padre de Finn: ¿Pero te parece bien venir a mi casa, y decir «mariquita»? 

    Finn: Eso no es lo que quería decir.

    Padre de Finn: Sé lo que quería decir. ¿Crees que no usé esa palabra cuando tenía tu edad? Algún chico se caía en los entrenos, y le decíamos «deja de ser tan maricón. mueveté.» Queríamos decir exactamente lo que tú querías decir. Que ser gay está mal. Que es una ofensa punible. Realmente, pensé que eras distinto Finn. Pensé que por el hecho de estar en el Coro y ser educado por tu madre, eras algo así como una Nueva Generación. Que veía las cosas de un modo distinto, que era de un mundo distinto, que sabe lo que a mi me ha costado años de lucha interna. Supongo que estaba equivocado. Lo siento Finnn, pero no puedes quedarte aquí. 

    Kurt: Papa. 

    Padre de Finn: Quiero a tu madre. Y a lo mejor esto me cuesta perderla. Pero mi familia va primero. No puedo tener este tipo de veneno alrededor. Este es nuestro hogar, Kurt. Él es mi hijo. Fuera, en el mundo, haz lo que quieras, pero no bajo mi tejado.

    Responder
    • mic-mic dice

      31/05/2010 en 20:56

      Gracias!!!

      Responder
  17. 3863 dice

    01/06/2010 en 17:39

    esta muy bien que una serie que mira mucha gente en EUA, enseñe a respetar los derechos del colectivo gay.

    Responder

Deja una respuesta Cancelar la respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Footer

BUSCAR EN AMBIENTE G

RECIBE LAS NOTICIAS EN TU CORREO


AMBIENTE G EN LAS REDES

  • Facebook
  • Instagram
  • LinkedIn
  • RSS
  • Twitter
  • YouTube
  • Inicio
  • Acerca de Ambiente G
  • Publicidad
  • Contacto
  • Aviso legal
  • Privacidad y Cookies

Copyright © 2023 · Genesis Sample en Genesis Framework · WordPress · Iniciar sesión

Esta web utiliza cookies para dar un mejor servicio a los usuarios y para fines estadísticos.Aceptar Más información
Políticas de Privacidad y Cookies
Necesarias
Siempre activado